明報《網站無警告字眼禁重複提交》2007年9月26日
記者嘗試直接寄出電郵,自行撰寫意見,電郵中並無提供個人資料,亦是重複寄出,亦未見「打回頭」。
記者做這個測試,有甚麼結論?
沒有任何結論。
因為電子郵件從軟件送出時,只是由用戶端的電郵伺服器接受,也就是 "accepted for delivery",此後,用戶無從得知對方是否會收到該電郵。這種測試方法無知、可笑。
近來,明報喜用引號,將口語放到文字去。加引號不代表他們可以用口語。
Have your brain ready, thanks.
明報《網站無警告字眼禁重複提交》2007年9月26日
記者嘗試直接寄出電郵,自行撰寫意見,電郵中並無提供個人資料,亦是重複寄出,亦未見「打回頭」。
記者做這個測試,有甚麼結論?
沒有任何結論。
因為電子郵件從軟件送出時,只是由用戶端的電郵伺服器接受,也就是 "accepted for delivery",此後,用戶無從得知對方是否會收到該電郵。這種測試方法無知、可笑。
近來,明報喜用引號,將口語放到文字去。加引號不代表他們可以用口語。
I use Google Analytics to track your visit on this site.
0 comments:
Post a Comment